En los corredores de celebrar el 95º Día Nacional del Reino, la exposición artística que acompaña a los eventos de Jeddah Education fue una escena especial, ya que el Director General de Educación de la Educación en la gobernación de Jeddah, Manal Bint Mubarak al -lahibi, atendidos entre maestras y femeninas en un momento creativo impresionante utilizando el cepillo de los artistas en las pinturas nacionales para confirmar que el color y el color no son solo las herramientas y solo son solo las herramientas para que solo sean las herramientas y solo las herramientas para que solo sean las herramientas y solo las herramientas para que solo sean las herramientas y solo las herramientas para que solo sean las herramientas.

The scene was not a protocol as much as it was a living dialogue between the educational leadership and the educational field, as Manal Al -Lahibi’s steps were harmonious with the pulse of the artists, teachers and teachers participating, so the paintings seemed as if they were pronounced by loyalty narrating the story of a homeland that made glory with the sweat of his children and embodies the march of a renaissance that continues its achievements, and its presence Entre ellos había un mensaje simbólico de que la educación no es solo un espacio para la creatividad abarca las artes y alimenta los valores.

Las obras de arte que se mostraban excedieron los límites de los colores para convertirse en un espejo de la identidad nacional, donde los artistas documentaron el camino de la patria a través de murales vibrantes que llevaban fotos de los gobernantes y los símbolos de la renacimiento saudita y las manifestaciones de los sentimientos populares hacia la tierra y el liderazgo y en cada toque de un cepillo que tocaba un pincel que se tocaba un poema de lútal y de pertenencia como la exhibición de los sentimientos populares fue un toque de la tierra y el liderazgo que era un toque de los tocas que se vieron a los que se exhibían que el toque de los tocas. dibuja en un solo espíritu.

La presencia de Manal al -Lhibi no fue solo una presencia oficial, sino más bien una participación sincera en la experiencia, lo que le dio a la escena una doble energía, por lo que los maestros consideraron que su mensaje es apreciado y que sus creaciones son una parte inherente de la parte de la Marcha participantes, maestras femeninas representan a los artistas de la élite en Arabia Saudita, por su agradecimiento y gratitud por su creación de la creación de la Marcha del Amado de la Manas de la ciudad natal.

Maestros y maestros que participan en la exposición de arte:

Ahmed al -ghamdi, Hassan al -zahrani, Badour al -ghamdi, Hanadi Farhat, Majid al -ghamdi, Mahdi Aqili, Zahid Siamak, Hatem Felmban, Ahmed Shwail, Khaled Al -zahrani, Thamer Rabat, Abdulaziz Sindi, Taher, Taher, Haneher, Haneher, HAYAT, HAYAT AL Hanan al -Hazmi, Wafaa al -salem, Maha, el periodista, Samar Al -qahtani, Mervat Bassoudan, Arwa al -Murtada, Manal Marazi, Rabah al -ahmadi.

Noticias relacionadas

Fuente